翻译硕士专业学位指导教师
么孝颖
教授
个人简介:
么孝颖,女,河北唐山人,上海电力大学beat365教授,硕士生导师,博士学位,国家社科基金成果鉴定专家,主持和参与国家以及省市级科研教研项目二十几项,先后在包括外语类核心期刊在内的国内重要学术期刊上发表专业学术论文30余篇,其中被CSSCI收录论文8篇,出版学术专著3部,合著1部,指导国家级以及省市级大学生创新创业项目数项。目前参编国家出版基金资助的重大社科项目《汉英成语大辞典》,完成24万字的成语翻译工作。作为高校教师,利用自己的专业所长,积极支持企事业单位,服务社会。多年来,利用业余时间为社会和企业翻译服务超过100余万字,被企业聘请为翻译服务专家。
联系方式:邮箱:yaoxy1966@126.com
研究领域:
翻译理论与实践研究、语言学理论与翻译、中西方文化比较研究、特殊用途英语、科技英语翻译、成语翻译等。
科研及获奖情况:
[1] 国家出版基金项目:《汉英成语大辞典》,2019-2023,(编者,商务印书馆即出)。
[2] 上海市教育委员会科研创新项目:认知语用框架下的仿拟话语整合研究,2011-2014,项目负责人,已经结题,出版专著:仿拟话语构建的语言整合研究。
[3] 上海市公派高级研究学者资助项目,2014年1月-12月,出版专著:《论语》与《圣经》的主题互文性研究。
[4] 上海高地大项目: 课程思政项目,2019-2021,项目负责人,已经结题,获得优秀。
[5] 上海市重点课程建设项目,《英语视听》(1)(2)(3)(4) ,2017-2019,项目负责人,已经结题。
[6] 国家级大学生创新创业项目:基于微信平台的一带一路之声,2018-2019,项目指导教师,已经结题。
[7] 上海市大学生创新创业项目:大学生心理健康调查——消极情绪的价值和处理,2020-2022,项目指导教师,已经结题。
代表性论著:
[1] 么孝颖. 工厂物理学(译). 2019, 企业培训专用.
[2] 么孝颖. 《论语》与《圣经》的主题互文性研究. 上海:同济大学出版社,2017.
[3] 么孝颖. 仿拟话语构建的语言整合研究. 上海:同济大学出版社,2013.
[4] 么孝颖. 仿拟话语的认知语用研究. 北京:国防工业出版社,2008.
[5] 么孝颖.《英语视听》教学中思政元素开发原则,《中国电力教育》,2021年12月第S1期,2021, (S1.083),页码:193-195.
[6] 么孝颖、蔡君梅.上海城市街道命名的语言理据研究,《河北大学学报(哲社版)》2012年1月第1期,2012,37(01),页码:150-153,CSSCI.
[7] 么孝颖.中国隐喻认知思想溯源,独著《外语教学》, 2010年5月第3期,2010,31(03),页码:28-31,CSSCI.
[8] 么孝颖、孙钦美. 跨文化交际中语用失误的认知前提分析, 《河北大学学报(哲社版)》,2010年12月第6期,页码:107-111,CSSCI.
[9] 么孝颖、高志怀. 对间接言语行为的认知阐释,《河北师范大学学报(哲社版)》,2008年3月第2期, 2008,(02),页码:93-97,CSSCI.
[10] 么孝颖,从交际主体的双向认知互动看语用失误的本质,独著,《外语教学》,2007年5月第3期, 2007(03),页码:28-30,CSSCI..
[11]么孝颖. 从图形-背景理论看仿拟修辞格生成的认知本质,独著,《外语研究》,2007年8月第4期,页码:21-25+112, CSSCI.
[12]么孝颖. “称谓语=称呼语吗?— 对称呼语和称谓语的概念阐释,独著,《外语教学》,2008年8月第4期, 2008(04),页码:20-24,CSSCI.
[13]么孝颖,辜鸿铭归化英译《论语》探究,独著,《唐山师范学院学报》,2016年11月第6期,2016,38(06),页码:52-55.
[14]么孝颖,英汉习语比喻中喻体选择和喻意匹配研究, 独著,《上海电力学院学报》,2018年11月第34卷,2021,34 (S1),页码:64-66.
[15]么孝颖,《红楼梦》中仿拟话语的类型研究, 独著,《长城》,2012年12月第213卷,页码:103-106.
[16]么孝颖,《红楼梦》中仿拟话语的类型研究, 独著,《长城》,2012年12月第213卷,页码:103-106.
[17]么孝颖*,《红楼梦》字素结构仿拟的语用价值,独著,《上海电力学院学报》,2012年11月第29卷,页码:86-89.
[18]么孝颖*,《红楼梦》中音位结构仿拟的语用价值,独著,《唐山师范学院学报》,2013年1月第1期,页码:45-47.